kulturen

Mannen til mat lever. Ordtak om mat

Innholdsfortegnelse:

Mannen til mat lever. Ordtak om mat
Mannen til mat lever. Ordtak om mat
Anonim

Mat er et yndet tema for ordtak. Hvorfor blir det en så hyppig anledning til å uttrykke folkelig opplevelse? Hvis du ser nøye på, blir det tydelig at ordtakene om mat uttrykker presserende problemer, uten som ingen uten videre kunne overleve. Ord som “brød, grøt, kvass” er forståelige og kjente for alle, og derfor er bildene som sendes gjennom dem veldig uttrykksfulle. Dette er hovedgrunnen til at ordtak og ordtak om mat ble født i stort antall.

Brød er hodet på alt

Image

Brød har alltid vært ansett som hovedproduktet på bordet. Uten ham ville ikke familien satt ved bordet. De spiste alt med brød: grøt, kålsuppe. Derfor gjør ikke russiske ordtak om mat uten å nevne brød. Men hvorfor er han hodet? Fakta er at i gamle dager betydde ordene "hode" og "hoved" det samme. At brød var hovedsaken på det russiske bordet er det ikke i tvil. Faktisk har dette verdifulle produktet unike egenskaper som kan spare selv i de vanskeligste tider. Ikke rart at de sier: "Bedre brød med vann enn en kake med problemer."

Selv når det er tørket, beholder brød mye sunne vitaminer og mineraler. Uttrykket "sushi-kjeks" betyr "gjør deg klar til vanskelige tider." Det var tørt brød som ofte reddet bøndene fra sult.

Ingen salt og ingen brød

Image

Salt var imidlertid ikke mindre verdifullt enn brød. For øvrig ble dette produktet ansett som hellig i Russland. Og derfor er ordtak om mat ofte assosiert med salt: "Tenk, ikke tenk, men du kan ikke tenke på bedre brød og salt."

I gamle tider var salt et ganske dyrt produkt. Bøndene var ekstremt nøye med henne. Derav tegnet: dryss salt - til en krangel. Men uttrykket "spise et salt av salt" mistet noe den opprinnelige betydningen. Nei, det betyr det samme som før. En pood er 16 kg; å spise et halvt kilo salt betyr å leve med noen i veldig lang tid. Bare i dag spiser vi 16 kg på bare to eller tre år. Men i gamle dager ble salt reddet, og derfor betydde "å spise et halvt kilo salt" å "gå gjennom mange vanskeligheter med noen."

Brygg grøt

Image

Ordspråk om mat går ikke uten grøt. I gamle dager ble grøt kalt en festlig godbit. Mange mennesker ble vanligvis invitert til feiringer. Derfor var forberedelsene svært plagsomme for vertinnen. Derav uttrykket "brygge grøt", som symboliserer en plagsom og komplisert virksomhet. Men om de som nektet å delta i den vanlige saken, sa de: "Du vil ikke koke grøt med ham." Herfra gikk også “å løse opp rotet”, det vil si for å løse komplekse problemer. Men hvis noen prøver hardt, legger mer krefter enn nødvendig, så sier de om dette: "Du vil ikke ødelegge grøten med smør."