kulturen

Hvor kommer de morsomme forkortelsene og dechiffringen av kjente forkortelser

Innholdsfortegnelse:

Hvor kommer de morsomme forkortelsene og dechiffringen av kjente forkortelser
Hvor kommer de morsomme forkortelsene og dechiffringen av kjente forkortelser
Anonim

I det tsaristiske gamle regimet Russland var det ikke vanlig å redusere navnene på avdelinger, departementer og avdelinger, og særlig universiteter og akademier, på en eller annen måte. Snakk lenger, skriv også, men det hørtes på en eller annen måte vakrere ut.

Image

De må ha kommet til oss fra Amerika.

Oversjøisk bruker virkelig mye kutt. Vi startet med navnet på landet, som umiddelbart ble identifisert ved forkortelsen USA, og så gikk det: GI, USS, USN, USAF, CIA, FBI, NY og lignende.

Også i Europa ble det sjelden brukt store bokstaver i stedet for hele ordtak, med mindre de i Østerrike-Ungarn noen ganger skrev “K und K” i stedet for “imperial-Kaiser”. Vel, det er unnskyldelig for dem. De tyske ordene er generelt lange og like, i henhold til taggspøken til A. Chekhov, til en langstrakt skinne. Men etter seieren i oktober i november dukket det opp alle slags proletkulturer, kultopplysninger, utdanningsprogrammer, narkotikakommissærer, folkkommissærer og andre konsonanser, inkludert Gulag, som knapt ble oppfattet av det russiske øret. Det var også veldig morsomme forkortelser, som de overlevende intellektuelle fra den gamle formasjonen gjorde narr av dem over. Hvis de, selvfølgelig, fleipet.

Image

De første sovjetiske forkortelsene

Faktisk, i de postrevolusjonære årene, malt i rødt ikke bare med bannere fra det seirende proletariatet, men også med utøst blod, var det lite moro. Enhver Cheka, sentralkomité, den all-russiske sentralutvalget, den røde armé, ROST og andre ikke veldig morsomme forkortelser heller redd uforståelse. Unntaket er kanskje det velkjente navnet på stillingen som nestleder for maritime saker, som høres forkortet veldig lystig ut, om enn grusomt, - nestkommandøren. Folk prøvde fortsatt å spøke da. “Jeg dro til CEC, ” sa mannen til sin kone og dro hjem. Hun så på ham med respekt. Saltet til Hochma er at han ikke uttalte bokstaven "r", men hadde i tankene sirkuset. Mange visste førstehånds hvordan de snakket om i sentralkomiteen og chick i Cheka fra første hånd. Men alt dette, med en marxists ord, var et symptom på en "barndomssykdom av venstreisme." Det var virkelig mange "literate" literates mennesker, og så startet de utdanningsprogram av styrkene til hele People's Commissariat of Education and Social Security med støtte fra Council of People's Commissars og Central Committee. Deretter ble mye korrigert under Stalin, og til og med den vanskelig å uttale Røde Hær opprettet av Trotsky ble omdøpt til Sovjethæren. Så virkelig vakker og tydelig.

Men en æret kulturarbeider Faina Ranevskaya kalte en gang en reduksjon bestående av de første bokstavene i denne æretittelen, to for hvert ord. Det viste seg veldig sovjetisk og morsomt.

Image

Forskningsinstitutter

På femtitallet, i forbindelse med etableringen av mange forskningsinstitutter, som ble tilfluktsstedet for et stort antall vitnemålseiere som hardnakket ikke ønsket å jobbe, skaffet navnene seg enorm floritet. Scientific Research Institute of Syphilis utviklet overhode ikke medisinske metoder for behandling av seksuelt overførbare sykdommer. Dette var navnet på det sibirske instituttet for filosofi og historie. Det forkortede navnet Institutt for dyreavl, husdyravl og jakt forårsaket også et smil blant forståelsen. De mest latterlige forkortelsene antydet til den totale ukonvensjonelle orienteringen til ansatte, inkludert ledelse ved All-Russian Scientific Research Geological Institute (VseGeI), eller (med noen vekt), det universelle snillet til dem ved Geographic and Economic Research Institute (GENII).

To ganske seriøse institutter involvert i livsstøtte til undervannsbiler (den andre bemannede) hadde morsomme forkortelser. Eksempler på en slik kombinasjon er for eksempel i Zhytomyr Regional Party Archive.

Men hva kan vi si om individuelle institusjonsinstitusjoner, når hele departementet, som leder utdanning og naturvitenskap i landet, forkortet til "UTDANNING".

Image

Der studenter studerer

Høyere utdanningsinstitusjoner var ikke dårligere. Morsomme forkortelser av universiteter fungerte som temaet for studentvitser, men ganske ensformige. Ingeniør- og konstruksjonsinstitutter, hvis de var heldige som var i Moskva, Odessa eller til og med i Kiev, ble kalt anstendige (MISI, OISI, KISI), her i Poltava eller Penza … og hvis i Simferopol eller Sverdlovsk, så enda morsommere.

Bare to dager varte et forsøk på å gi nytt navn til MAI til University of Long-Range Aviation and Cosmonautics, igjen Moskva, selvfølgelig. Ikke overfør den til Saratov på grunn av usømmelig reduksjon. I tillegg ser navnet på Moskva-universitetet i Road-Automobile Communications identisk ut, du kan forveksle det ene med det andre.

På åttitallet måtte studentene bestå AIDS-eksamen, det ble bare kjent. Temaet - den tidligere "marxismen-leninismen" - ble kalt de sosiopolitiske ideene fra det tjuende århundre.

Image

Omvendte prosesser

Morsomme forkortelser er nok til å se og lese, de krever ikke fantasi. Men å se noe nytt i den ordinære og kjente kombinasjonen av bokstaver er ikke så enkelt. Her trenger du skjønnlitteratur, oppfinnsomhet og tid. Disse egenskapene ble fullt ut besatt av ansatte ved flere forskningsinstitutter, som skaffet seg erudisjon i løpet av arbeidet og utviklet seg mentalt. Å kalle en juniorvitenskapelig ansatt (emanes) en lite nødvendig ansatt betydde å demonstrere bemerkelsesverdig kunnskap om reglene som råder i de fleste forskningsinstitutter, men esenes (de samme, bare senior) ble helt aerobatiske - helt unødvendige. Morsomme utskrifter av forkortelser har blitt en skikkelig sport. Noen ganger synder de av hensyn til et rødt ord mot sannheten. Togene i Russland er gode (hvis det er noe å sammenligne med), men de russiske jernbanene malte noen vits som et ønske om å "glede seg over at de kom i live."

Image