kulturen

Hva er en "synekdoha"? Eksempler på å bruke det i tale

Hva er en "synekdoha"? Eksempler på å bruke det i tale
Hva er en "synekdoha"? Eksempler på å bruke det i tale
Anonim

Russisk språk har et bredt spekter av uttrykksfulle virkemidler. En av dem er synecdocha. Eksempler på bruken av den finnes ofte i russisk litteratur.

Noen ganger brukes for eksempel et entall i en tale i stedet for et flertall.

Alt så ut til å dø i stillhet -

Trær, fugler, siv, Stille og ørnugle, og villsvin …

Så - torden traff trommelen !!!

Noen ganger indikerer bruken av flertall i stedet for entall for oss at banen til synekdoksen har blitt brukt her. Eksempler på en slik overføring av mening på bakgrunn av et kvantitativt forhold fra et emne eller fenomen til et annet finnes ofte i fiksjon eller poesi.

Ungdommer innbiller seg knapt

Ikke Rasmussen. skjebne

Gir en leksjon til dem: stopper opp

Tenn ild. En ros!

Image

Det hender at navnet på en del av den brukes til å betegne helheten - det er også en synekdok. Eksempler kan være som følger:

1. Han visste at i landsbyen Nikishkino ventet han på et tak og brød og salt.

2. I besetningene hans teller vi hundre og tjuetalls hoder med store horn.

3. Og han kunne ikke lure dem, syv par naive øyne som lyttet til håp til ham.

Bruken i stedet for det generiske generiske navnet indikerer også at i dette tilfellet brukes en synekdok. Eksempler på en slik erstatning er som følger:

1. Å, du uutdannede bondeliv! Internett i seg selv vil ikke fungere uten et modem.

2. Sjelen synger! Hei venner - min banebrytende fra barndommen!

Image

Svært ofte brukes tvert imot et spesifikt navn i stedet for et generisk. For eksempel:

1. Nei, jeg går ikke i dag en tur: Pennisen min har tørket ut, akk …

2. Bølger vinker seilet mitt frem …

På avstand ringer romantikken igjen!

Sinekdoha er veldig nær metonyme. Ofte krangler litteraturvitere om hvilken type stier et uttrykk refererer til. Dette skjer på grunn av det faktum at metonymi også er bygget på konstanten av forhold mellom fenomener, selv om det er litt av en annen karakter.

Pushkin-linjen “Alle flagg vil være med oss” vil på den ene siden bli sett på som “alle skip vil komme på besøk”. Det vil si at det er en synekdoch - ved å bruke navnet på delen i stedet for helheten.

Hvis vi vurderer at ordet "flagg" bærer den semantiske belastningen av ordet "nasjon", er dette rent metonymi.

Dermed kan vi konkludere med at synekdohaen er et uttrykksfullt verktøy som tillater overføring av verdi i henhold til en kvantitativ attributt: fra den til flertall og omvendt, fra en del av emnet til helheten. Det innebærer også erstatning av en generisk egenskap med en artsegenskap, og tvert imot av en artstrekk; navnet på et enkelt objekt eller fenomen mer generelt eller flertall, og hele gruppen - en representant for settet.

Image

Eksempler på synecdochi kan ofte finnes i vanlig, folkeliv.

"Mamma, har du penger nå til å kjøpe meg et eple?" - spør jenta i butikkforelderen. Bruker i tale i stedet for å navngi kontanter, finans generelt, en spesifikk substitusjon - ordet "penger", bruker barnet, uten å vite det, synekdoksen.

Og den gamle ivrige fotballfansen sier dessverre: "Ja, den nåværende fanen har gått en annen … Ikke som før!" Hele fellesskapet av fans i talen hans kalles som om det er én person.

Så på denne måten bruker folk uvitende om språkvitenskap enkelt banen med det lydløse navnet "synecdoha".