Fraseologismen "tilfører drivstoff til ilden" er kjent for alle, og alle minst en gang i livet ytret denne frasen. Betydningen av uttrykket er forståelig, men vi snakker fortsatt om det og fordyper dets semantikk.
“Tilsett olje i ilden”: mening
Uttalelsen kommer til uttrykk ved alle handlinger som forverrer den eksisterende situasjonen, styrker det negative negative humøret, forverrer de opphetede følelsene.
Og folk kan gjøre dette og ikke spesifikt. Dette er utilsiktet. Oftere bruker de selvfølgelig dette for å hevde seg på andres bekostning, oppnå sine mål, gå over hodet.
Gi et eksempel
Anta, rapporterer sjefen for salgsavdelingen om det dårlig utførte arbeidet til en underordnet, og en kollega med samme lenke gir argumenter som drukner en kollega. I dette tilfellet forverrer han situasjonen ved at han "gir etter varmen" i en forverret dialog. Dermed forlater på grunn av denne situasjonen.
Etter å ha tilsatt olje i ilden, vil den blusse opp mer, derav essensen i fraseologien.
Historisk faktum
Det viser seg at frasen ”tilfører drivstoff til ilden” er forankret i det gamle Roma. Den gamle romerske historikeren Titus Livius brukte dette uttrykket i sine forfattere. Poeten Horace brukte den også i sine arbeider. I den engelske ordboken er det en lignende setning "add fuel to the fire." Uttrykket har eksistert i mer enn to tusen år, så det kan finnes på forskjellige språk i en eller annen tolkning.
Dermed er det klart at denne fraseologiske vendingen ble brukt av gamle kjente diktere og forfattere, historikere i sine arbeider. Uttrykket er i stand til å dekorere den litterære stavelsen og gi talen kunstnerisk uttrykk. Brukes figurativt.