kulturen

Utbrudd er Betydning av ordet og opprinnelseshistorien

Innholdsfortegnelse:

Utbrudd er Betydning av ordet og opprinnelseshistorien
Utbrudd er Betydning av ordet og opprinnelseshistorien
Anonim

Å kaste, kaste, kaste, samt kaste fra noe - betydningen av ordet "spew" gir "Forklarende ordbok om det levende store russiske språket" av Vladimir Dahl. Dette er imidlertid ikke den eneste betydningen. Den samme forfatteren og den samme ordboken utvider betydningen av dette ordet: å spytte ut er å ekskludere, eliminere, anerkjenne noe eller noen som unødvendig, uegnet, uverdig. Som et resultat tar ordets semantiske belastning nye nyanser og gjør det mulig å anvende det i en helt annen kontekst.

Utbrudd er …

Image

Her er enkle eksempler: havet spyr rav, og innvollene i vulkanen spytter lava. Eller: generell (opinionen) tømmer (bortvises) fra samfunnet. Det siste eksemplet viser tydelig avledningen av ordet “monster” avledet fra “spew”. For øyeblikket er to av betydningene vanlige.

"Monster": betydningen av ordet

Først: den utstøtte er en mann som er kastet ut av samfunnet. For våre forfedre var slik straff for urettferdighet mot samfunnet ganske utbredt. Den utstøtte ble tvunget til å føre en vagabond livsstil (det er lite sannsynlig at et annet samfunn vil ta imot ham) og ble enten en pauper eller en kriminell. I den siste tiden, i det tsaristiske Russland, ble uaktsomme arbeidere eller arbeidere som ikke kom sammen med kameratene utvist fra kunsthåndverkerne etter en generalforsamling.

Den andre betydningen av ordet "monster", som har fått en negativ betydning (sannsynligvis på grunn av konsekvensene som førte personen til fremmedgjøring av samfunnet), er en voldsom, ond person, en skurk. Så kong Herodes er et bibelsk monster, pine, hersker, som ble synderen av å "slå babyer." Hans navn er nå husmannsnavnet til den forræderiske mannen som begikk den avskyelige grusomheten. Herodes ble spådd at Jesus skulle bli født og bli konge i Juda. Da beordret kongen, for å eliminere konkurranse, å drepe alle babyene i distriktet og derved beskytte seg selv. Men Jesus klarer likevel ikke å ødelegge ham! Med denne semantiske belastningen har nå dette ordet (monster, Herod) den største bruken.

Image

En annen mening

Men det er også en gammel kirke, allerede glemt betydning: spontanabort, for tidlig baby. Dette ordet er lånt fra det gamle slaviske språket. I russiske monumenter vises det fra 1300-tallet i betydningen "avvist". Opprinnelsen er ikke nøyaktig etablert. Det er en oppfatning at dette er et sporingsdokument fra den greske "spontanabort". Men noen forskere mener det er mer sannsynlig at substantivet "monster" skylder verbet "spew". Dette ordet dannet også andre substantiver - "utbrudd" (av samme vulkan), "utvisning" eller "kaste ut" (lava av en vulkan eller aske).

I det pre-revolusjonære Russland

Dette kan også tilskrives de som ble brukt i det pre-revolusjonære Russland “izverzhenets”, “izverzhenik” - en person fratatt boet, rang, verdighet eller trone, bortvist fra et sted eller utvist. Og også en "tut" - en som kaster noen, for eksempel fra tronen, bortviser, kaster ut (noen unødvendige ting).